Да, я - бухарский еврей, гражданин США
История бухарских евреев | Музеи

— На наш взгляд, Вы тот самый человек, который в состоянии дать объективную оценку многим процессам, происходящим в общине. Как, по–вашему, от кого и от чего мы уехали? Что потеряли и что обрели? Ведь бухарские евреи столетиями жили в республиках Средней Азии, выучились там, работали, а здесь, в США, так много нелегких проблем...

— Вы правы, мы действительно долгие годы жили с узбеками и таджиками как одна семья. Более того, их уклад жизни — обращение к друг другу на “Вы”, уважение к родителям, к старшим, гостеприимство, любовь к земле, чистые и ухоженные дворики — оказали влияние и на нас. С болью в сердце мы покидали прекрасные города Ташкент, Самарканд, Бухару, Душанбе, Шахрисябз... Мы уходили не от узбеков или таджиков, мы уезжали от советской системы, которая была несовместима с нашими взглядами на жизнь. Здесь перед нами большие перспективы в плане бизнеса и образования. Но мы не вправе забывать те благодатные места, где родились и выросли. Примером тому — наши поездки и наши связи. Более того, мы не должны быть равнодушны к тому, что происходит в республиках Центральной Азии, в частности, Узбекистане, а всячески содействовать экономическим реформам, проводимым президентом Исламом Каримовым. Нам хорошо известно его отношение к представителям нашего народа, проживающим в Узбекистане, его усилия по налаживанию культурных и экономических связей с США и Израилем. Приятно констатировать, что мы находимся в постоянном контакте с сотрудниками посольств Узбекистана и Таджикистана в США.

— А каковы перспективы развития бухарско–еврейской общины в Америке? Не растворимся ли мы с нашими традициями в новой жизни?

— Налицо своеобразный парадокс. С одной стороны, мы уехали, чтобы продолжать жить по законам нашего народа, а получилось так, что темпы ассимиляции здесь, в Америке, более высокие, чем там. Этому немало способствуют школы, телевидение, общение с другими этническими группами, а главное — потеря среды обитания. Ведь мы жили среди узбеков и таджиков и наши с ними традиции во многом перекликались. Теперь всего этого нет. В этих условиях важно оказать внимание и поддержку нашим культурным начинаниям: концертам, спектаклям, встречам с литераторами — ведь “не хлебом единым жив человек!” Для пожилых людей такие встречи с искусством способы гасить их ностальгические чувства, для молодежи это способ приобщения к нашим культурным ценностям. И хотя ключ к новой жизни лежит через английский язык, тем не менее пусть у наших детей будут на слуху родные слова. Уж коли мы заговорили о наших традициях, то, конечно же, надо сохранить и нашу национальную кухню. Любое сегодняшнее застолье должно быть украшено нашей рыбой, бичаком, лавзом и многими другими национальными яствами. Эти традиции надо сохранить, ведь они память о наших родителях.

— Вы — директор создаваемого Музея бухарских евреев. Расскажите о нем.

— Придет время, когда наши дети и внуки спросят себя: “Кто мы и откуда?” И создаваемый музей призван ответить на эти вопросы. В нем будет несколько отделов: истории, искусства, этнографии. Сейчас ведутся переговоры с республиками СНГ о том, чтобы наша национальная утварь, которую мы не смогли вывезти, попала в музей. На сегодня при бухарско — еврейском Центре создан специальный фонд «Мерос”. Уже имеются поступления в коллекцию Музея, которому будет отведена часть четвертого этажа будущего Центра. Надеемся, что в нашем музее будет достойно представлена тысячелетняя история пребывания бухарских евреев в Средней Азии. Кстати, М. Кимьягаров, бывший житель Душанбе, уже открыл такой музей в Израиле.

— Одним из самых наболевших вопросов является получение американского гражданства. В чем Центр может оказать помощь людям, готовящимся к этому нелегкому экзамену?

— В течение трех лет функционирует школа английского языка в иешиве “Бинат Хаим”, где наши преподаватели за символическую плату дарят членам общины свое время и знания. Открылся филиал этой школы в здании синагоги на 108 Street. Мы стремимся к тому, чтобы пожилые люди, испытывающие трудности с английским, сдавали экзамен на бухарском или русском языках.

— Сегодня многие, пройдя интервью в американском посольстве, получают лишь статус “пароль”, что не дает им возможности пользоваться в США многими программами...

— Как представитель иммиграционной службы отмечу следующее: расходы по пребыванию таких людей в США ложатся на их родных. Приехавших нужно ориентировать на поиски любой работы. Следует открыть в Центре специальный отдел по координации и информации об учебных курсах и рабочих местах.

— Скажите, пожалуйста, несколько слов о средствах информации нашей общины.

— Отрадно, что появились такие печатные органы, как “Бухарско– еврейский мир”, “Мост”, “Дружба”, “Надежда”, “Замон”.

Ваша газета стала популярной: она красочна и содержательна. Хотелось бы, чтобы подшивки всех общинных изданий обязательно хранились в нашем Музее. Сегодня авторитет нашей прессы и нашей общины высок. И мы можем гордиться этим.

— Наша газета впервые проводит интервью с Вами. Расскажите о себе, пожалуйста, подробнее.

— После окончания Ташкентского института иностранных языков я в течение десяти лет работал переводчиком. Был директором курсов ООН при Институте иностранных языков, где преподавал английский язык и правила этикета. С 1989 года живу в Нью–Йорке, где начал работать в НАЯНЕ, преподавал английский в различных школах. Моя супруга — Элла Бабаджанова, заведует детским садом. Две дочери Алла и Юля учатся и работают. Старшая — в Travel agency «De luхе», младшая — менеджером известной торговой фирмы “Burberrys”. Но главное наше богатство — два внука: Артур и Роберт. Их я стараюсь приобщать к нашим традициям, бухарско–еврейскому языку и ивриту.

 
Благородная миссия:

Почти все мы покинули места нашего прежнего проживания с болью в сердце, ибо каждый из нас оставил там могилы отцов и матерей, братьев и сестер.Наш народ на протяжении всей своей...

Celebration of success. Leadership awards of 2009:

On June 24, 2009, The Jewish Child Care Association, aka JCCA and Association of Bukharian Jewish Youth of the USA “Achdut Unity,” hosted a formal dinner award ceremony...

Встреча поколений:

Интересное, удивительное событие произошло 17 июня 2009 года в НьюЙорке. Во всяком случае, для наших авлодов: Некталовых, Исхакбаевых, Хаимовых, Галибовых, Фузайловых...

...

© 2009 BukharianJewishCongress.org